Sentence

大統領は訪日を延期しました。

大統領(だいとうりょう)訪日(ほうにち)延期(えんき)しました。
The president put off visiting Japan.
Sentence

大統領は奴隷制度を廃止した。

大統領(だいとうりょう)奴隷(どれい)制度(せいど)廃止(はいし)した。
The president abolished slavery.
Sentence

大統領は大衆を前に演説した。

大統領(だいとうりょう)大衆(たいしゅう)(まえ)演説(えんぜつ)した。
The president addressed a large audience.
Sentence

大統領には重大な責任がある。

大統領(だいとうりょう)には重大(じゅうだい)責任(せきにん)がある。
The president has grave responsibilities.
Sentence

以下は大統領の演説の要旨だ。

以下(いか)大統領(だいとうりょう)演説(えんぜつ)要旨(ようし)だ。
The following is a summary of the President's speech.
Sentence

彼は大統領選挙で懸命に戦った。

(かれ)大統領(だいとうりょう)選挙(せんきょ)懸命(けんめい)(たたか)った。
He made a hard run of the presidency.
Sentence

彼は大統領在職中日本を訪れた。

(かれ)大統領(だいとうりょう)在職(ざいしょく)中日(ちゅうにち)(ほん)(おとず)れた。
He visited Japan while he was President.
Sentence

彼は大統領候補者に指名された。

(かれ)大統領(だいとうりょう)候補者(こうほしゃ)指名(しめい)された。
He was nominated for the presidency.
Sentence

彼は大統領に立候補するだろう。

(かれ)大統領(だいとうりょう)立候補(りっこうほ)するだろう。
He is going to run for the Presidency.
Sentence

彼は大統領に任命されるだろう。

(かれ)大統領(だいとうりょう)任命(にんめい)されるだろう。
He will be named for President.