Sentence

大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。

大都市(だいとし)では騒動(そうどう)()こる可能性(かのうせい)大変(たいへん)(おお)きい。
Big cities have too high a potential for riots.
Sentence

大雨の時にタクシーをつかまえるのは大変だ。

大雨(おおあめ)(とき)にタクシーをつかまえるのは大変(たいへん)だ。
Taxis are few and far between during a rainstorm.
Sentence

私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。

私達(わたしたち)大変(たいへん)(おどろ)いたことに、(かれ)突然(とつぜん)辞職(じしょく)した。
To our great surprise, he suddenly resigned.
Sentence

私は社会科にはたいへん興味をもっています。

(わたし)社会科(しゃかいか)にはたいへん興味(きょうみ)をもっています。
I'm very interested in social studies.
Sentence

私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。

(わたし)はどうにか(わら)いを(おさ)えるのに大変(たいへん)苦労(くろう)した。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.
Sentence

子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。

子供(こども)母親(ははおや)がいないのをたいへん(さび)しかった。
The child missed his mother very much.
Sentence

交通事故のために、私達は大変な目にあった。

交通(こうつう)事故(じこ)のために、私達(わたしたち)大変(たいへん)()にあった。
A traffic accident caused us a lot of trouble.
Sentence

我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。

我々(われわれ)はその(やま)(のぼ)ったが、大変(たいへん)苦労(くろう)だった。
We climbed up the mountain, but with difficulty.
Sentence

もちろん、私は大変上手に車を運転できます。

もちろん、(わたし)大変(たいへん)上手(じょうず)(くるま)運転(うんてん)できます。
Of course I can drive a car very well.
Sentence

もう9月だ。しかしながら、たいへん嬉しい。

もう9(くがつ)だ。しかしながら、たいへん(うれ)しい。
It's already September; however, it is very hot.