This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はだいたい私と同じ年だ。

彼女(かのじょ)はだいたい(わたし)(おな)(とし)だ。
She is about my age.
Sentence

彼の意見は大体において正しい。

(かれ)意見(いけん)大体(だいたい)において(ただ)しい。
His opinion is generally correct.
Sentence

彼女はだいたい私と同じ年頃だ。

彼女(かのじょ)はだいたい(わたし)(おな)年頃(としごろ)だ。
She is about my age.
Sentence

彼は大体あなたぐらいの年齢です。

(かれ)大体(だいたい)あなたぐらいの年齢(ねんれい)です。
He is about your age.
Sentence

日本は大体において住み良い所だ。

日本(にっぽん)大体(だいたい)において()()(ところ)だ。
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.
Sentence

その仕事はだいたい終わっている。

その仕事(しごと)はだいたい()わっている。
The work is actually finished.
Sentence

火事の原因はだいたいわかっている。

火事(かじ)原因(げんいん)はだいたいわかっている。
There is not much doubt about the cause of the fire.
Sentence

日本では給料は大体年功序列による。

日本(にっぽん)では給料(きゅうりょう)大体(だいたい)年功序列(ねんこうじょれつ)による。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.
Sentence

試みはだいたいにおいて失敗だった。

(こころ)みはだいたいにおいて失敗(しっぱい)だった。
The attempts were for the most part unsuccessful.
Sentence

父はだいたいいつも七時に帰ってくる。

(ちち)はだいたいいつも(なな)()(かえ)ってくる。
My father usually comes home at seven.