Sentence

彼女の服はパーティーでおおいに注意をひいた。

彼女(かのじょ)(ふく)はパーティーでおおいに注意(ちゅうい)をひいた。
Her clothes attracted much attention at the party.
Sentence

彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。

(かれ)らは(まち)発展(はってん)(おお)いに貢献(こうけん)してくれるだろう。
They will contribute greatly to the growth of the town.
Sentence

彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。

(かれ)らは試合(しあい)をして、友人(ゆうじん)(つく)(おお)いに(たの)しんだ。
They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much.
Sentence

倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。

倹約(けんやく)するのも(おお)いに結構(けっこう)だが、(かれ)極端(きょくたん)である。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
Sentence

科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。

科学的(かがくてき)知識(ちしき)は16世紀(せいき)以来(いらい)(おお)いに進歩(しんぽ)してきた。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
Sentence

運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。

運転手(うんてんしゅ)(ふる)自動車(じどうしゃ)(おお)いに愛着(あいちゃく)(かん)じている。
The driver is deeply attached to his old car.
Sentence

われわれはこの国の将来を大いに心配している。

われわれはこの(くに)将来(しょうらい)(おお)いに心配(しんぱい)している。
We are very much concerned about the future of this country.
Sentence

この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。

この()読者(どくしゃ)(おお)いなる洞察(どうさつ)必要(ひつよう)としている。
This poem calls for great insight from the reader.
Sentence

10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。

10年後(ねんご)には(わたし)たちの(まち)(おお)いに()わるだろう。
In ten years our town will change a lot.
Sentence

父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。

(ちち)客人(きゃくじん)夕食(ゆうしょく)準備(じゅんび)するのに(おお)いに(ほね)()った。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.