This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

今夜は金星を見ることが可能ですか。

今夜(こんや)金星(きんぼし)()ることが可能(かのう)ですか。
Is it possible to see Venus tonight?
Sentence

今夜は一つ語り明かそうではないか。

今夜(こんや)(ひと)(かたあ)()かそうではないか。
Let's talk the night away tonight, shall we?
Sentence

今夜はどんな策略をお使いになるの。

今夜(こんや)はどんな策略(さくりゃく)をお使(つか)いになるの。
What sort of trickery do you have in store for me tonight?
Sentence

今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。

今夜(こんや)は、友人(ゆうじん)(ところ)()まるつもりだ。
I will put up at my friend's tonight.
Sentence

今夜の月は何と素晴らしのでしょう。

今夜(こんや)(つき)(なん)素晴(すば)らしのでしょう。
What a fine moon we have tonight!
Sentence

今夜あなたは何をするつもりですか。

今夜(こんや)あなたは(なに)をするつもりですか。
What are you going to do this evening?
Sentence

今夜、事務所に電話をかけて下さい。

今夜(こんや)事務所(じむしょ)電話(でんわ)をかけて(くだ)さい。
Please call me up tonight at my office.
Sentence

雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。

(くも)(かげ)()とすと(よる)よりも(くら)くなる。
Clouds cast a shadow blacker than the night.
Sentence

雨が降り出したのは昨日の夜でした。

(あめ)()()したのは昨日(きのう)(よる)でした。
It was yesterday evening when it began to rain.
Sentence

メアリーは昨夜遅くまで起きていた。

メアリーは昨夜(さくや)(おそ)くまで()きていた。
Mary stayed up late last night.