This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

それらのイヌの多くが生きています。

それらのイヌの(おお)くが()きています。
Many of the dogs are alive.
Sentence

その法案には反対の議論が多かった。

その法案(ほうあん)には反対(はんたい)議論(ぎろん)(おお)かった。
There was much argument against the bill.
Sentence

その弁護士には金持ちの顧客が多い。

その弁護士(べんごし)には金持(かねも)ちの顧客(こきゃく)(おお)い。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
Sentence

その知らせで多くの混乱が起こった。

その()らせで(おお)くの混乱(こんらん)()こった。
The news created a lot of confusion.
Sentence

そこには、水が多かったからである。

そこには、(みず)(おお)かったからである。
Because there was plenty of water...
Sentence

そうかもしれないけど、たぶん違う。

そうかもしれないけど、たぶん(ちが)う。
That could be true, but I don't really think so.
Sentence

すべてが多数の観察者の目に見える。

すべてが多数(たすう)観察者(かんさつしゃ)()()える。
All this is visible to numerous observers.
Sentence

ジョンはたぶん試験に受かるだろう。

ジョンはたぶん試験(しけん)()かるだろう。
Probably John will pass the examination.
Sentence

かなり多くの乗客が船に乗っていた。

かなり(おお)くの乗客(じょうきゃく)(ふね)()っていた。
There were quite a few passengers on board.
Sentence

かなり多くの学生が学校をサボった。

かなり(おお)くの学生(がくせい)学校(がっこう)をサボった。
Quite a few students played truant from school.