Sentence

ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。

ドイツに滞在(たいざい)した1年間(ねんかん)非常(ひじょう)(みの)りの(おお)いものだった。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
Sentence

だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。

だけど、東京(とうきょう)空気(くうき)(わる)いし、(ひと)(おお)すぎて()()かない。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.
Sentence

名所があまり多くて1、2日で見るわけにはいかなかった。

名所(めいしょ)があまり(おお)くて1、2(にち)()るわけにはいかなかった。
There were too many sights to see in a day or two.
Sentence

負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。

負傷者(ふしょうしゃ)(おお)かったが、行方(ゆくえ)不明(ふめい)(ひと)はほとんどいなかった。
The injured were many, but the missing were few.
Sentence

車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。

(くるま)興味(きょうみ)をもつ(ひと)(おお)いが、(わたし)には全然(ぜんぜん)興味(きょうみ)がありません。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
Sentence

最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。

最近(さいきん)日本(にっぽん)(はたら)いたり勉強(べんきょう)したりする外国人(がいこくじん)(おお)くなった。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.
Sentence

ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。

ロンドンの人口(じんこう)英国(えいこく)(ほか)のどの都市(とし)よりもはるかに(おお)い。
The population of London is much greater than that of any other British city.
Sentence

やらなくてはならないことが多かったので、私は気が重い。

やらなくてはならないことが(おお)かったので、(わたし)()(おも)い。
I feel depressed because there were a lot of things I had to do.
Sentence

ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。

ノルウェーやフィンランドのような(くに)では(ふゆ)には(ゆき)(おお)い。
In such countries as Norway and Finland, they have lots of snow in winter.
Sentence

その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。

その(ふと)った(おんな)()砂糖(さとう)(おお)(あま)(もの)(たす)()ぎています。
That fat girl consumes too much sugary food.