Sentence

彼らは彼を仲間からはずすことに決めた。

(かれ)らは(かれ)仲間(なかま)からはずすことに()めた。
They decided to exclude him from their circle.
Sentence

彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。

(かれ)らは(わたし)たちを(なが)間外(まがい)(まつづ)たせ()けた。
They kept us waiting outside for a long time.
Sentence

彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。

(かれ)らの同僚(どうりょう)海外(かいがい)支店(してん)転勤(てんきん)になった。
Their colleague was transferred to an overseas branch.
Sentence

彼は麻薬の使用でチームからはずされた。

(かれ)麻薬(まやく)使用(しよう)でチームからはずされた。
He was dropped from the team for using drugs.
Sentence

彼は病気だった、それで外出しなかった。

(かれ)病気(びょうき)だった、それで外出(がいしゅつ)しなかった。
He was sick, so he did not go out.
Sentence

彼は日が暮れてからは決して外出しない。

(かれ)()()れてからは(けっ)して外出(がいしゅつ)しない。
He never goes out after dark.
Sentence

彼は熟練した脳外科医として名声が高い。

(かれ)熟練(じゅくれん)した脳外科医(のうげかい)として名声(めいせい)(たか)い。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.
Sentence

彼は自分の本分を踏み外したことがない。

(かれ)自分(じぶん)本分(ほんぶん)()(はず)したことがない。
He has never swayed from his duty.
Sentence

彼は外務大臣としてはまず及第といえる。

(かれ)外務(がいむ)大臣(だいじん)としてはまず及第(きゅうだい)といえる。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.
Sentence

彼は外国車を買うために一生懸命働いた。

(かれ)外国車(がいこくしゃ)()うために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.