Sentence

彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。

(かれ)高名(こうみょう)詩人(しじん)であるとともに有能(ゆうのう)外交官(がいこうかん)でもあった。
He was a famous poet and a competent diplomat.
Sentence

彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。

(かれ)はそのとき()ていたもの以外(いがい)(ふく)()っていなかった。
He had no clothes other than what he was wearing.
Sentence

彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。

(かれ)はあまりにもひ(よわ)戸外(こがい)でゲームをする(こと)はなかった。
He was too frail to play games outdoors.
Sentence

日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。

日曜日(にちようび)以外(いがい)は、ふつう7()()き、11()()ています。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.
Sentence

日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。

日本語(にほんご)勉強(べんきょう)するために日本(にっぽん)へやってくる外国人(がいこくじん)(おお)い。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.
Sentence

中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。

中国(ちゅうごく)への海外(かいがい)からの直接(ちょくせつ)投資(とうし)昨年(さくねん)30(おく)ドルに(たっ)した。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
Sentence

政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。

政治家(せいじか)たちは()()った外交(がいこう)問題(もんだい)(なん)とか対処(たいしょ)している。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
Sentence

新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。

(あたら)しいショッピングモールが(まち)のはずれにオープンした。
A new shopping mall opened on the edge of town.
Sentence

初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。

(はじ)めて(かれ)()ったとき、意外(いがい)質問(しつもん)にびっくりしました。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
Sentence

私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。

(わたし)()(かぎ)りでは、(かれ)外国(がいこく)()ったことはありません。
As far as I know, he has never been overseas.