Sentence

彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。

(かれ)はどうにかこうにか自分(じぶん)夕食(ゆうしょく)(つく)ることができた。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.
Sentence

彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。

(かれ)今夜(こんや)()べた夕食(ゆうしょく)はあの夕食(ゆうしょく)よりも(しつ)(おと)っていた。
The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner.
Sentence

私達はレストランで彼女のために夕食会を催している。

私達(わたしたち)はレストランで彼女(かのじょ)のために夕食会(ゆうしょくかい)(もよお)している。
We are giving a dinner for her at the restaurant.
Sentence

7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。

()までに彼女(かのじょ)夕食(ゆうしょく)()ましてしまっているだろう。
By 7:00 she will have eaten dinner.
Sentence

夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。

夕食後(ゆうしょくご)、おとうさんはジョージをこっそりと()()した。
After dinner, George's dad took him aside.
Sentence

夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。

夕食(ゆうしょく)時間(じかん)になり、客室(きゃくしつ)乗務員達(じょうむいんたち)夕食(ゆうしょく)()(はじ)めます。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
Sentence

彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。

彼女(かのじょ)夕食(ゆうしょく)一緒(いっしょ)にという(わたし)招待(しょうたい)(うい)()れてくれた。
She accepted my invitation to have dinner with me.
Sentence

私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。

(わたし)夕食後(ゆうしょくご)(おとうと)宿題(しゅくだい)手伝(てつだ)ってやることにきめている。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.
Sentence

昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。

昨晩(さくばん)彼女(かのじょ)(わたし)(にわ)豪華(ごうか)夕食(ゆうしょく)をごちそうしてくれた。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
Sentence

彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。

(かれ)夕食(ゆうしょく)をたくさんとった。(かれ)(はら)ペコだったに(ちが)いない。
He ate a huge supper. He must have been hungry.