彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。

Sentence Analyzer

今夜 食べた 夕食 あの 夕食 より 劣っていた

English Translation

The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner.

Furigana

(かれ)今夜(こんや)()べた夕食(ゆうしょく)はあの夕食(ゆうしょく)よりも(しつ)(おと)っていた。

Romanji

Kare ga kon'ya tabeta yūshoku wa ano yūshoku yori mo shitsu ga ototteita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
今夜 (こんや)
this evening; tonight
食べる (たべる)
to eat; to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on
夕食 (ゆうしょく)
evening meal; dinner
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼の (あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
より (より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
(しつ)
quality
劣る (おとる)
to be inferior to; to be less good at; to fall behind

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: ショク、 ジキ、 く.う、 く.らう、 た.べる、 は.む
Meanings: eat, food
Readings: セキ、 ゆう
Meaning: evening
Readings: シツ、 シチ、 チ、 たち、 ただ.す、 もと、 わりふ
Meanings: substance, quality, matter, temperament
Readings: レツ、 おと.る
Meanings: inferiority, be inferior to, be worse