Sentence

あなたがそのことについて何も知らないのは変だ。

あなたがそのことについて(なに)()らないのは(へん)だ。
It is strange that you should know nothing about the matter.
Sentence

20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。

20世紀(せいき)()に、こうしたことすべてが()わった。
In the course of the twentieth century all this changed.
Sentence

わ、笑いごとじゃないよ!本当に大変なんだからさ。

わ、(わら)いごとじゃないよ!本当(ほんとう)大変(たいへん)なんだからさ。
It's no joke! It's really a pain, you see.
Sentence

両親が私を自分たちの考え方に変えようとしていた。

両親(りょうしん)(わたし)自分(じぶん)たちの(かんが)(かた)()えようとしていた。
My parents tried to convert me to their way of thinking.
Sentence

変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。

変化(へんか)()しいんだ。1つ場所(ばしょ)にいるのがいやなんだ。
They like variety; they don't like to stay in just one place.
Sentence

変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。

(へん)(おと)()こえたので、(かれ)はベッドから()()した。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.
Sentence

物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。

物質(ぶっしつ)直接(ちょくせつ)固体(こたい)から気体(きたい)()わる過程(かてい)昇華(しょうか)という。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
Sentence

彼女は馬上でたいへんくつろいでいるように見えた。

彼女(かのじょ)馬上(まけ)でたいへんくつろいでいるように()えた。
She seemed so much at ease in the saddle.
Sentence

彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。

彼女(かのじょ)(あたま)()くて、(もっと)もいいと()大変心(たいへんしん)(やさ)しい。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted.
Sentence

彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。

彼女(かのじょ)(はじ)めての飛行(ひこう)にたいへん神経質(しんけいしつ)になっていた。
She was quite nervous about her first flight.