Sentence

牧野博士は多くの人々に尊敬されている。

牧野(まきの)博士(はかせ)(おお)くの人々(ひとびと)尊敬(そんけい)されている。
Dr. Makino is looked up to by many people.
Sentence

弁護士はたくさんの依頼人を持っている。

弁護士(べんごし)はたくさんの依頼人(いらいじん)()っている。
The lawyer has many clients.
Sentence

兵士達はその命令に従うことを否定した。

兵士達(へいしたち)はその命令(めいれい)(したが)うことを否定(ひてい)した。
The troops refused to obey the command.
Sentence

兵士達はその命令に従うことを拒否した。

兵士達(へいしたち)はその命令(めいれい)(したが)うことを拒否(きょひ)した。
The troops refused to obey the command.
Sentence

兵士たちは故国が恋しくてならなかった。

兵士(へいし)たちは故国(ここく)(こい)しくてならなかった。
The soldiers ached for their homeland.
Sentence

兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。

兵士(へいし)たちは警戒(けいかい)しながら国境(こっきょう)()かった。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
Sentence

父は弁護士に遺言書を作成してもらった。

(ちち)弁護士(べんごし)遺言書(ゆいごんしょ)作成(さくせい)してもらった。
Father had his lawyer draw up his will.
Sentence

父の弁護士に遺言状を作成してもらった。

(ちち)弁護士(べんごし)遺言状(ゆいごんじょう)作成(さくせい)してもらった。
Father had his lawyer draw up his will.
Sentence

富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。

富士山(ふじさん)六甲山(ろっこうざん)のおよそ(よん)(ばい)(たか)さです。
Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko.
Sentence

富士山は3776メートルの高さがある。

富士山(ふじさん)は3776メートルの(たか)さがある。
Mt. Fuji is 3776 meters high.