This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は眠るための場所をさがした。

(かれ)(ねむ)るための場所(ばしょ)をさがした。
He looked for a place in which to sleep.
Sentence

彼は農場を継いだのを後悔した。

(かれ)農場(のうじょう)()いだのを後悔(こうかい)した。
He regretted that he had succeeded to the farm.
Sentence

彼は難なくその場所を見つけた。

(かれ)(なん)なくその場所(ばしょ)()つけた。
He had no difficulty in finding the place.
Sentence

彼は自分の立場を私に説明した。

(かれ)自分(じぶん)立場(たちば)(わたし)説明(せつめい)した。
He explained his position to me.
Sentence

彼は市場に出す牛を育てている。

(かれ)市場(しじょう)()(うし)(そだ)てている。
He breeds cattle for market.
Sentence

彼は今とても難しい立場にある。

(かれ)(いま)とても(むずか)しい立場(たちば)にある。
He is now in a very difficult situation.
Sentence

彼はその場逃れの言い訳をした。

(かれ)はその()(のが)れの(いわけ)()をした。
He made an excuse just to suit the occasion.
Sentence

彼はその場所でただ座っていた。

(かれ)はその場所(ばしょ)でただ(すわ)っていた。
He was merely sitting in the place.
Sentence

彼はその場に姿を現さなかった。

(かれ)はその()姿(すがた)(あらわ)さなかった。
He failed to appear on the occasion.
Sentence

彼はあの駐車場で車を盗まれた。

(かれ)はあの駐車場(ちゅうしゃじょう)(くるま)(ぬす)まれた。
He had his car stolen in that parking lot.