- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,419 entries were found for 場.
Sentence
より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
より詳 しい情報 をお知 りになりたい場合 は、ご連絡 ください。
If you would like to have further information, please contact me.
Sentence
ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
ほとんどの場合 、近代化 は西欧化 と同一 のものとみなされる。
In most cases, modernization is identified with Westernization.
Sentence
どうして私が彼の居場所を知っていようか。知るはずがない。
どうして私 が彼 の居場所 を知 っていようか。知 るはずがない。
How should I know where he is?
Sentence
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
ただの男 友達 っていう立場 から彼氏 に昇格 させてくれるかい?
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
Sentence
たいていの場合私たちは彼らの要求に屈せざるを得なかった。
たいていの場合 私 たちは彼 らの要求 に屈 せざるを得 なかった。
In most cases we had to give in to their demands.
Sentence
そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
そんな危険 な場所 へ行 くようなばかなまねをすべきではない。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.
Sentence
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
そのドアマンは、私 が劇場 に入 るのを許可 してくれなかった。
The doorman did not permit me to enter the theater.
Sentence
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
しかしながら、利用 する風 の量 は場所 や季節 によって異 なる。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
Sentence
この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
この地域 では、工場 労働者 がどんどんいなくなっていますね。
Factory jobs are drying up in the local economy.
Sentence
グリニッジヴィレッジはとりわけ若者をひきつける場所です。
グリニッジヴィレッジはとりわけ若者 をひきつける場所 です。
Greenwich Village is a place which especially attracts the young.