This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。

地球(ちきゅう)宇宙(うちゅう)空間(くうかん)(ただよ)球体(きゅうたい)にすぎない。
The earth is just a sphere suspended in space.
Sentence

地球の表面の約三分の一が陸地である。

地球(ちきゅう)表面(ひょうめん)(やく)(さん)(ぶん)(いち)陸地(りくち)である。
About one third of the earth's surface is land.
Sentence

地球が丸いことを知らない人はいない。

地球(ちきゅう)(まる)いことを()らない(ひと)はいない。
There is no one but knows that the earth is round.
Sentence

地域住民の意見を調査する必要がある。

地域(ちいき)住民(じゅうみん)意見(いけん)調査(ちょうさ)する必要(ひつよう)がある。
We need to make a survey of local opinion.
Sentence

地域計画は住民の反対に直面している。

地域(ちいき)計画(けいかく)住民(じゅうみん)反対(はんたい)直面(ちょくめん)している。
The community scheme has run up against local opposition.
Sentence

地位のため彼はそうすることができた。

地位(ちい)のため(かれ)はそうすることができた。
His position enabled him to do so.
Sentence

太陽は地球の約百万倍の大きさがある。

太陽(たいよう)地球(ちきゅう)(やく)(ひゃく)(まん)(ばい)(おお)きさがある。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
Sentence

太陽が地平線の下へ沈もうとしている。

太陽(たいよう)地平線(ちへいせん)(した)(しず)もうとしている。
The sun is setting below the horizon.
Sentence

太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。

太陽(たいよう)地平線(ちへいせん)(した)(しず)み、(くら)くなった。
The sun sank below the horizon and it got dark.
Sentence

全くもう、本当にいじわるなんだから。

(まった)くもう、本当(ほんとう)にいじわるなんだから。
Really, you are so mean!