Sentence

この種の靴は地面がぬれているとすべりやすい。

この(たね)(くつ)地面(じめん)がぬれているとすべりやすい。
This kind of shoe is apt to slip on wet ground.
Sentence

この家は住みごこちがよいので気に入っている。

この(いえ)()みごこちがよいので(きい)()っている。
I like this house, because it is very comfortable.
Sentence

ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。

ここの地理的(ちりてき)特徴(とくちょう)私達(わたしたち)(けん)のそれと()ている。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.
Sentence

くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。

くつろげば、自信(じしん)()ちて心地(ここち)もよくなります。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.
Sentence

カーブはA地点からB地点にまでわたっている。

カーブはA地点(ちてん)からB地点(ちてん)にまでわたっている。
The curve extends from point A to point B.
Sentence

いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。

いつまでも意地(いじ)()ってないで、こっちに()なよ。
Stop being such a hard-ass. Come on over.
Sentence

あなたの家はとても居心地のよい雰囲気ですね。

あなたの(いえ)はとても居心地(いごこち)のよい雰囲気(ふんいき)ですね。
Your house has a very cozy atmosphere.
Sentence

300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。

300年間(ねんかん)(かれ)らは周囲(しゅうい)土地(とち)耕作(こうさく)してきた。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.
Sentence

10人の警官がその地域のパトロールについた。

10(にん)警官(けいかん)がその地域(ちいき)のパトロールについた。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
Sentence

最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。

最近(さいきん)は、ローン地獄(じごく)破産(はさん)する(ひと)()えている。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.