Sentence

私たちはその町に来て、1週間滞在した。

(わたし)たちはその(まち)()て、1週間(しゅうかん)滞在(たいざい)した。
We came to the town, where we stayed for a week.
Sentence

死によって人間の限りある存在は終わる。

()によって人間(にんげん)(かぎ)りある存在(そんざい)()わる。
Death ends man's finite existence.
Sentence

今日現在、彼から返事をもらっていない。

今日(きょう)現在(げんざい)(かれ)から返事(へんじ)をもらっていない。
As of today, we haven't had an answer from him.
Sentence

個人は国家のために存在するのではない。

個人(こじん)国家(こっか)のために存在(そんざい)するのではない。
Individuals do not exist for the development of the State.
Sentence

現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。

現在(げんざい)(おお)くの大学生(だいがくせい)勉学(べんがく)怠惰(たいだ)である。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.
Sentence

現在はほんのすこしの収入しか入らない。

現在(げんざい)はほんのすこしの収入(しゅうにゅう)しか(はい)らない。
There's very little money coming in at present.
Sentence

現在の仕事にうんざりしている人は多い。

現在(げんざい)仕事(しごと)にうんざりしている(ひと)(おお)い。
Many are fed up with their present careers.
Sentence

京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。

京都(きょうと)滞在中(たいざいちゅう)(かれ)案内役(あんないやく)をしてくれた。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.
Sentence

過去にでなく現在に生きねばなりません。

過去(かこ)にでなく現在(げんざい)()きねばなりません。
You must live in the present, not in the past.
Sentence

ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。

ロンドン滞在中(たいざいちゅう)(かれ)英語(えいご)(うで)(みが)いた。
He brushed up his English during his stay in London.