Sentence

国家主義と愛国心とを混同してはならない。

国家(こっか)主義(しゅぎ)愛国心(あいこくしん)とを混同(こんどう)してはならない。
Nationalism is not to be confused with patriotism.
Sentence

国家はこれを構成する個人からできている。

国家(こっか)はこれを構成(こうせい)する個人(こじん)からできている。
A state is made up of individuals who compose it.
Sentence

合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。

合衆国(がっしゅうこく)大統領(だいとうりょう)国民(こくみん)投票(とうひょう)によって(えら)ばれる。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
Sentence

合衆国はテキサスを1845年に併合した。

合衆国(がっしゅうこく)はテキサスを1845(ねん)併合(へいごう)した。
The United States annexed Texas in 1845.
Sentence

スミスさんは、中国史を勉強していました。

スミスさんは、中国史(ちゅうごくし)勉強(べんきょう)していました。
Mr Smith studied Chinese history.
Sentence

日本は世界の経済大国の1つに数えられる。

日本(にっぽん)世界(せかい)経済(けいざい)大国(たいこく)の1つに(かぞ)えられる。
Japan ranks among the economic powers of the world.
Sentence

外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。

外国語(がいこくご)完璧(かんぺき)(はな)せる(ひと)はほとんどいない。
Few people can speak a foreign language perfectly.
Sentence

外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。

外国語(がいこくご)習得(しゅうとく)には(おお)くの忍耐(にんたい)必要(ひつよう)とする。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.
Sentence

外国語に熟達するのは決して容易ではない。

外国語(がいこくご)熟達(じゅくたつ)するのは(けっ)して容易(ようい)ではない。
It's by no means easy to master a foreign language.
Sentence

外国語と言えば、フランス語を話せますか。

外国語(がいこくご)()えば、フランス()(はな)せますか。
Speaking of foreign languages, can you speak French?