Sentence

不意を打たれて、私は返事に困った。

不意(ふい)()たれて、(わたし)返事(へんじ)(こま)った。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.
Sentence

彼等はいつも食べる物に困っている。

彼等(かれら)はいつも()べる(もの)(こま)っている。
They are always hard up for food.
Sentence

彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。

彼女(かのじょ)部屋(へや)(あつ)すぎて(こま)ると()った。
She complained of the room being too hot.
Sentence

彼は自動車を買うことが困難である。

(かれ)自動車(じどうしゃ)()うことが困難(こんなん)である。
It is difficult for him to buy a car.
Sentence

彼は困惑して彼らから顔をそむけた。

(かれ)困惑(こんわく)して(かれ)らから(かお)をそむけた。
He turned away from them in embarrassment.
Sentence

彼はその困難に気付いているのかな。

(かれ)はその困難(こんなん)気付(きづ)いているのかな。
Is he aware of the difficulty?
Sentence

彼の変わった性癖が彼らを困らせた。

(かれ)()わった性癖(せいへき)(かれ)らを(こま)らせた。
His strange habit confounded them.
Sentence

第3世界の貧困問題は緊迫している。

(だい)世界(せかい)貧困(ひんこん)問題(もんだい)緊迫(きんぱく)している。
The issue of Third World poverty is very pressing.
Sentence

多くの国には貧困という問題がある。

(おお)くの(くに)には貧困(ひんこん)という問題(もんだい)がある。
Many countries have problems with poverty.
Sentence

私達は皆人前で歌うので困っていた。

私達(わたしたち)皆人前(みなにんまえ)(うた)うので(こま)っていた。
We all felt embarrassed to sing a song in public.