Sentence

多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。

(おお)くの商品(しょうひん)がトラックによって夜間(やかん)(はこ)ばれる。
Many goods are transported at midnight by truck.
Sentence

人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。

(ひと)金持(かねも)ちか貧乏人(びんぼうにん)かによって(もの)見方(みかた)(ちが)う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
Sentence

人はしばしば付き合う友達によって評価される。

(ひと)はしばしば()()友達(ともだち)によって評価(ひょうか)される。
One is often judged by the company one keeps.
Sentence

人によって禁煙すると体重が増える場合がある。

(ひと)によって禁煙(きんえん)すると体重(たいじゅう)()える場合(ばあい)がある。
Some people gain weight when they stop smoking.
Sentence

勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。

勝利(しょうり)多数(たすう)生命(せいめい)犠牲(ぎせい)によって()()られた。
The victory was won at the cost of many lives.
Sentence

叔父の名にちなんでホレーショーと命名された。

叔父(おじ)()にちなんでホレーショーと命名(めいめい)された。
He was named Horatio after his uncle.
Sentence

私は祖父によってロバートと名付けられました。

(わたし)祖父(そふ)によってロバートと名付(なづ)けられました。
I was named Robert by my grandfather.
Sentence

私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。

(わたし)医者(いしゃ)忠告(ちゅうこく)によって(さけ)()()ぎなかった。
The doctor's advice kept me from drinking too much.
Sentence

私によって助けられたその少年はトニー君です。

(わたし)によって(たす)けられたその少年(しょうねん)はトニー(くん)です。
The boy I helped is Tony.
Sentence

科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。

科学(かがく)進歩(しんぽ)因襲(いんしゅう)によってしばしば阻害(そがい)された。
Progress in science was often barred by convention.