- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,074 entries were found for 回.
Sentence
1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
1人 の乗客 が気 を失 ったが、スチュワーデスが彼 の意識 を回復 させた。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.
Sentence
もー、弥生のナビが判りにくいから、同じトコぐるぐる回ったじゃない。
もー、弥生 のナビが判 りにくいから、同 じトコぐるぐる回 ったじゃない。
Hmph, Yayoi's navigation was difficult to follow so we ended up going round and round the same places.
Sentence
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
Sentence
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
Sentence
俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.
Sentence
一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.
Sentence
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
もしメアリーが泳 ぎ方 を知 っていたら、海辺 に行 く回数 が増 えるだろう。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
Sentence
たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
たとえ何処 で暮 らしても、彼女 は自分 の周 りの物 をいつも楽 しんでいる。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.
Sentence
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
ジェーンが教室 に入 るとすぐに生徒 たちが彼女 のまわりに集 まりました。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
Sentence
このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
このトーナメントに優勝 するには、7回 続 けて勝 たなくてはいけません。
We have to win seven times in a row to win this tournament.