- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,074 entries were found for 回.
Sentence
頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.
Sentence
少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.
Sentence
若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.
Sentence
間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.
Sentence
もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
もっとしっかり仕事 をしてよ。今回 は物見 遊山 の旅 じゃないんだから。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?
Sentence
もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。
もう1度 飛行機 で行 けば、私 は5かい飛行機 に乗 ったことになります。
If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times.
Sentence
もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
もう1度 京都 に行 かなければならないなら、今年 4回 訪 れる事 になる。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.
Sentence
ボーイスカウトたちは自分たちの作った物を一軒一軒売ってまわった。
ボーイスカウトたちは自分 たちの作 った物 を一 軒 一 軒 売 ってまわった。
The boy scouts went from door to door selling what they had made.
Sentence
あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。
あんなに走 り回 っているのに、彼 が病気 だなんてことがあるだろうか。
Can he be ill when he runs around like that?
Sentence
あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
あの一家 は100万 ドルの宝 くじがあたった頃 は、金回 りがよかった。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.