This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はその物語を5回繰り返して読んだ。

(かれ)はその物語(ものがたり)を5(かい)()(かえ)して()んだ。
He read the story five times over.
Sentence

彼はあちこち歩き回って町を見物した。

(かれ)はあちこち(ある)(まわ)って(まち)見物(けんぶつ)した。
He walked around to see the town.
Sentence

彼は3回エンストを起こしてしまった。

(かれ)は3(かい)エンストを()こしてしまった。
He stalled the engine three times.
Sentence

彼が回復する見込みはあるのだろうか。

(かれ)回復(かいふく)する見込(みこ)みはあるのだろうか。
Is there any prospect of his recovering?
Sentence

彼が回復する見込みはあるでしょうか。

(かれ)回復(かいふく)する見込(みこ)みはあるでしょうか。
Is there any chance of his recovery?
Sentence

道を横断する前に辺りを見回しなさい。

(みち)横断(おうだん)する(まえ)(あた)りを見回(みまわ)しなさい。
Look both ways before you cross the street.
Sentence

池の周りに以前は、大きな木があった。

(いけ)(まわ)りに以前(いぜん)は、(おお)きな()があった。
There used to be big trees around the pond.
Sentence

地震のあと小さなゆれが何回かあった。

地震(じしん)のあと(ちい)さなゆれが(なん)(かい)かあった。
Several slight shocks followed the earthquake.
Sentence

地球は地軸を中心として回転している。

地球(ちきゅう)地軸(ちじく)中心(ちゅうしん)として回転(かいてん)している。
The Earth rotates on its axis.
Sentence

全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。

(ぜん)世界(せかい)が1(かい)原爆戦(げんばくせん)破壊(はかい)されよう。
The whole world could be destroyed by an atomic war.