This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は犬を捜して町を歩き回った。

(かれ)(いぬ)(さが)して(まち)(ある)(まわ)った。
He went about the town looking for the dog.
Sentence

彼はぶらつきまわるのが好きだ。

(かれ)はぶらつきまわるのが()きだ。
He is fond of wandering about.
Sentence

彼はかばんを持って歩き回った。

(かれ)はかばんを()って(ある)(まわ)った。
He went about with a bag.
Sentence

足に任せて町の中を歩き回った。

(あし)(まか)せて(まち)(なか)(ある)(まわ)った。
I walked around town wherever my feet led me.
Sentence

人々はせわしく動き回っている。

人々(ひとびと)はせわしく(うご)(まわ)っている。
People are bustling about.
Sentence

私は野原を歩き回るのが好きだ。

(わたし)野原(のはら)(あるまわ)()るのが()きだ。
I like to roam about the fields.
Sentence

私は注文を取りに町中を回った。

(わたし)注文(ちゅうもん)()りに町中(まちなか)(まわ)った。
I canvassed the whole town for orders.
Sentence

犬は木の周りをぐるぐる回った。

(いぬ)()(まわ)りをぐるぐる(まわ)った。
The dog ran around and around the tree.
Sentence

月は月に1回地球の周りを回る。

(つき)(つき)に1(かい)地球(ちきゅう)(まわ)りを(まわ)る。
The moon goes round the earth once a month.
Sentence

脚が治ったらまた動き回ります。

(あし)(なお)ったらまた(うごまわ)()ります。
After my leg heals, I'll be able to move around again.