This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その件について彼は嘘をいった。

その(けん)について(かれ)(うそ)をいった。
He lied about the matter.
Sentence

うわさは結局うそだと分かった。

うわさは結局(けっきょく)うそだと()かった。
The rumor, after all, turned out untrue.
Sentence

彼女は私をうそつきだと非難した。

彼女(かのじょ)(わたし)をうそつきだと非難(ひなん)した。
She accused me of being a liar.
Sentence

彼女はとても上手なうそつきです。

彼女(かのじょ)はとても上手(じょうず)なうそつきです。
She is a very clever liar.
Sentence

彼女はうそをつくことさえできる。

彼女(かのじょ)はうそをつくことさえできる。
She can even tell lies!
Sentence

彼女はうそをついたにちがいない。

彼女(かのじょ)はうそをついたにちがいない。
She must have told a lie.
Sentence

彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。

(かれ)らは(かれ)(うそ)つきの汚名(おめい)()せた。
They branded him as a liar.
Sentence

彼は嘘をついたと彼女を非難した。

(かれ)(うそ)をついたと彼女(かのじょ)非難(ひなん)した。
He accused her of having lied to him.
Sentence

彼はうそをついたと彼女を責めた。

(かれ)はうそをついたと彼女(かのじょ)()めた。
He accused her of having lied to him.
Sentence

彼は正直過ぎてうそなどつけない。

(かれ)正直(しょうじき)()ぎてうそなどつけない。
He is too honest to tell a lie.