This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

僕は友達と喧嘩別れした。

(ぼく)友達(ともだち)喧嘩(けんか)(わか)れした。
I parted from my friend in anger.
Sentence

相手のいない喧嘩はない。

相手(あいて)のいない喧嘩(けんか)はない。
It takes two to make a quarrel.
Sentence

私は昨日兄と喧嘩をした。

(わたし)昨日(きのう)(あに)喧嘩(けんか)をした。
I quarrelled with my older brother yesterday.
Sentence

私は喧嘩を終わらせたい。

(わたし)喧嘩(けんか)()わらせたい。
I want to put an end to the quarrel.
Sentence

喧嘩はおさまりましたか。

喧嘩(けんか)はおさまりましたか。
Was the fight fixed up?
Sentence

喧嘩の相手はだれですか。

喧嘩(けんか)相手(あいて)はだれですか。
Who are you quarreling with?
Sentence

喧嘩する前に話し合おう。

喧嘩(けんか)する(まえ)(はな)()おう。
Let's talk before fighting.
Sentence

論議は最後に喧嘩になった。

論議(ろんぎ)最後(さいご)喧嘩(けんか)になった。
The argument ended in a fight.
Sentence

夫婦げんかは犬も食わない。

夫婦(ふうふ)げんかは(いぬ)()わない。
No one in his right mind wants anything to do with a domestic quarrel.
Sentence

彼らは内輪げんかを始めた。

(かれ)らは内輪(うちわ)げんかを(はじ)めた。
They began to quarrel among themselves.