- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
118 entries were found for 喧嘩.
Sentence
彼らは以前、仲良くやっていたが、今ではいつもけんかばかりしている。
They used to get on well together but now they are always quarreling.
Sentence
マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
マサシとタカコは、どこで休暇 を過 ごすかでおたがいけんかをしていた。
Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation.
Sentence
彼らはフランス語とドイツ語とどちらがやさしいかについて口げんかをした。
They quarreled as to which was easier, French or German.
Sentence
ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
ピーターとキャロルは、どこで休暇 を過 ごすかでおたがいけんかをしていた。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.
Sentence
家の中で喧嘩がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me.
Sentence
つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
つまらんことにいらいらしないで、金持 ち喧嘩 せずの精神 をもったらどうだい。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.
Sentence
その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。
その2人 は決 してけんかをしない。彼 らはいつでも何 でも意見 が一致 している。
That couple never fights; they are always in agreement on everything.
Sentence
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.