This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

僕がこの質問に答えるのは不可能だった。

(ぼく)がこの質問(しつもん)(こた)えるのは不可能(ふかのう)だった。
It was impossible for me to answer this question.
Sentence

訪問客は皆、次から次へと帰っていった。

訪問(ほうもん)(きゃく)(みな)(つぎ)から(つぎ)へと(かえ)っていった。
All the visitors returned home one after another.
Sentence

彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。

彼女(かのじょ)訪問(ほうもん)(きゃく)到着(とうちゃく)する(まえ)化粧(けしょう)をした。
She made herself up before her visitor arrived.
Sentence

彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。

彼女(かのじょ)()ずかしがらずに(わたし)質問(しつもん)をした。
She was not ashamed to ask me a question.
Sentence

彼女は全ての問題に自信を持って答えた。

彼女(かのじょ)(すべ)ての問題(もんだい)自信(じしん)()って(こた)えた。
She answered all the questions with assurance.
Sentence

彼女は質問に答えることができなかった。

彼女(かのじょ)質問(しつもん)(こた)えることができなかった。
She couldn't answer the question.
Sentence

彼女は質問がしたかったので手を挙げた。

彼女(かのじょ)質問(しつもん)がしたかったので()()げた。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.
Sentence

彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。

彼女(かのじょ)試験(しけん)(よん)問目(もんめ)をぬかしてしまった。
She left out the fourth question on the examination.
Sentence

彼女はしばらくの間その問題を熟考した。

彼女(かのじょ)はしばらくの()その問題(もんだい)熟考(じゅっこう)した。
She pondered the question for a while.
Sentence

彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。

彼女(かのじょ)はあらゆる難問(なんもん)意気(いき)消沈(しょうちん)していた。
She was depressed by all her problems.