Sentence

彼はその数学の問題を解くのに熱中している。

(かれ)はその数学(すうがく)問題(もんだい)()くのに熱中(ねっちゅう)している。
He is involved in working out the mathematical problem.
Sentence

彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。

(かれ)はそうした問題(もんだい)をみんな楽々(らくらく)()いていった。
He solved all those problems with ease.
Sentence

彼が来ようと来まいとほとんど問題ではない。

(かれ)()ようと()まいとほとんど問題(もんだい)ではない。
It matters little whether he comes or not.
Sentence

彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。

(かれ)人前(ひとまえ)演説(えんぜつ)できるのかどうか疑問(ぎもん)である。
I doubt that he can make a speech in public.
Sentence

彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。

(かれ)質問(しつもん)容易(ようい)(こた)えたのには我々(われわれ)(おどろ)いた。
The ease with which he answered the question surprised us.
Sentence

彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。

(かれ)がその問題(もんだい)をやすやすと()いたのに(おどろ)いた。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.
Sentence

誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。

(だれ)()(わたし)質問(しつもん)(こた)えられる(もの)はいますか。
Who else can answer my question?
Sentence

誰が最初にその問題を取り上げるのだろうか。

(だれ)最初(さいしょ)にその問題(もんだい)()()げるのだろうか。
Who will raise the question in the first place?
Sentence

誰がリーダーになるかについて質問が生じた。

(だれ)がリーダーになるかについて質問(しつもん)(しょう)じた。
A question arose as to who should be the leader.
Sentence

早急にこの問題について議論する必要がある。

早急(そうきゅう)にこの問題(もんだい)について議論(ぎろん)する必要(ひつよう)がある。
It's necessary to discuss the problem without delay.