This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。

日本(にっぽん)経済(けいざい)問題(もんだい)について(なに)情報(じょうほう)()るには、この(ほん)がおおいに(やく)にたつでしょう。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
Sentence

大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。

大気(たいき)問題(もんだい)には、観察(かんさつ)理解(りかい)予測(よそく)、それに管理(かんり)()った4つの主要(しゅよう)部門(ぶもん)がある。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
Sentence

他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。

()文化(ぶんか)について十分(じゅうぶん)知識(ちしき)()っていなければ、色々(いろいろ)問題(もんだい)容易(ようい)()こりうる。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
Sentence

空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。

空気(くうき)汚染(おせん)問題(もんだい)があるので、自転車(じてんしゃ)自動車(じどうしゃ)にとってかわる()があるかもしれない。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
Sentence

教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。

教師(きょうし)学生(がくせい)興味(きょうみ)(たか)め、(かれ)同士(どうし)()(かんが)えさせ、問題(もんだい)()()い、議論(ぎろん)させる。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.
Sentence

ジョンは自分の問題と折り合いをつけた。つまり、その問題を受け入れたのである。

ジョンは自分(じぶん)問題(もんだい)()()いをつけた。つまり、その問題(もんだい)()()れたのである。
John came to terms with his problem, which means he has accepted it.
Sentence

ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。

ここでの問題(もんだい)は、社会(しゃかい)のトレンドを概観(がいかん)できるような枠組(わくぐ)みを創出(そうしゅつ)することである。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.
Sentence

ある面では、人生は残酷なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。

ある(めん)では、人生(じんせい)残酷(ざんこく)なものだ。(わたし)たちの1(にん)(にん)(おお)きな問題(もんだい)用意(ようい)されている。
In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.
Sentence

このような問題を扱ったことがないので、彼らはどうしたらよいかわからないでいる。

このような問題(もんだい)(あつか)ったことがないので、(かれ)らはどうしたらよいかわからないでいる。
Not having dealt with such a problem, they don't know what to do.
Sentence

ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。

ここには、結果(けっか)()正確(せいかく)さは()うまでもなく、方法論上(ほうほうろんじょう)問題(もんだい)数多(かずおお)存在(そんざい)している。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.