This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は商売で不正な手段を用いた。

(かれ)商売(しょうばい)不正(ふせい)手段(しゅだん)(もち)いた。
He employed dishonest means in his business.
Sentence

彼はその商売を都心に集中した。

(かれ)はその商売(しょうばい)都心(としん)集中(しゅうちゅう)した。
He centered his business on the metropolitan area.
Sentence

彼はその商売でお金をもうけた。

(かれ)はその商売(しょうばい)でお(かね)をもうけた。
He made money from that business.
Sentence

彼の商売はますます悪くなった。

(かれ)商売(しょうばい)はますます(わる)くなった。
His business has gone from bad to worse.
Sentence

彼の指導の下で商売は繁盛した。

(かれ)指導(しどう)(した)商売(しょうばい)繁盛(はんじょう)した。
The business prospered beneath his guiding hand.
Sentence

彼の願望は商売を始める事です。

(かれ)願望(がんぼう)商売(しょうばい)(はじ)める(こと)です。
His desire is to go into business.
Sentence

大阪は日本の商業の中心地です。

大阪(おおさか)日本(にっぽん)商業(しょうぎょう)中心地(ちゅうしんち)です。
Osaka is the center of commerce in Japan.
Sentence

商売は先月ちょっと不調だった。

商売(しょうばい)先月(せんげつ)ちょっと不調(ふちょう)だった。
Business was a little slow last month.
Sentence

商店街は平日ひっそりしている。

商店街(しょうてんがい)平日(へいじつ)ひっそりしている。
Shops are quiet on weekdays.
Sentence

商人は商品を売り買いする人だ。

商人(しょうにん)商品(しょうひん)()()いする(ひと)だ。
A merchant is a person who buys and sells goods.