Sentence

委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。

委員会(いいんかい)はその計画(けいかく)をめぐって意見(いけん)()かれた。
The committee was split over the project.
Sentence

委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。

委員会(いいんかい)のメンバー全員(ぜんいん)(わたし)提案(ていあん)同意(どうい)した。
All the members of the committee consented to my proposal.
Sentence

その生徒達が全員出席しているわけではない。

その生徒達(せいとたち)全員(ぜんいん)出席(しゅっせき)しているわけではない。
Not all those students are present.
Sentence

その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。

その新聞社(しんぶんしゃ)特派員(とくはいん)東京(とうきょう)本社(ほんしゃ)()(もど)した。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
Sentence

その教師は学生自治委員会の決定を支持した。

その教師(きょうし)学生(がくせい)自治(じち)委員会(いいんかい)決定(けってい)支持(しじ)した。
The teacher affirmed the decision of the student council.
Sentence

その委員会は全員若い先生で構成されていた。

その委員会(いいんかい)全員(ぜんいん)(わか)先生(せんせい)構成(こうせい)されていた。
The committee was composed entirely of young teachers.
Sentence

その委員会は主に大学教授で構成されている。

その委員会(いいんかい)(おも)大学(だいがく)教授(きょうじゅ)構成(こうせい)されている。
The committee is composed chiefly of professors.
Sentence

この計画はまだ委員会から認可されていない。

この計画(けいかく)はまだ委員会(いいんかい)から認可(にんか)されていない。
This plan has not yet been cleared by the committee.
Sentence

この会社の全従業員の3分の2は技術者です。

この会社(かいしゃ)(ぜん)従業員(じゅうぎょういん)の3(ぶん)の2は技術者(ぎじゅつしゃ)です。
Two thirds of the employees of this company are engineers.
Sentence

クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。

クラブのメンバー全員(ぜんいん)(わたし)(おな)意見(いけん)だった。
All the members of the club agreed with me.