Sentence

その委員会は7人の学者で構成されている。

その委員会(いいんかい)は7(にん)学者(がくしゃ)構成(こうせい)されている。
The committee consists of seven scholars.
Sentence

その委員は私生活においては歯科医である。

その委員(いいん)私生活(しせいかつ)においては歯科医(しかい)である。
The committee man is a dentist in private life.
Sentence

スミス氏が後任の委員長として発表された。

スミス()後任(こうにん)委員長(いいんちょう)として発表(はっぴょう)された。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.
Sentence

ジョージ先生は生徒全員から好かれている。

ジョージ先生(せんせい)生徒(せいと)全員(ぜんいん)から()かれている。
Mr George is liked by all the students.
Sentence

この猫は、いわば、我が家の一員なのです。

この(ねこ)は、いわば、()()一員(いちいん)なのです。
This cat is, so to speak, a member of our family.
Sentence

クラブ会員は1人残らずみな出席していた。

クラブ会員(かいいん)は1(にん)(のこ)らずみな出席(しゅっせき)していた。
Each and every member of the club was present.
Sentence

オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。

オーケストラの楽団員(がくだんいん)はみな成功(せいこう)(よろこ)んだ。
All the orchestra were pleased with their success.
Sentence

GMは7万6000人の従業員を解雇した。

GMは7(まん)6000(にん)従業員(じゅうぎょういん)解雇(かいこ)した。
General Motors laid off 76,000 of its workers.
Sentence

職員の選考に関する規則を次のように定める。

職員(しょくいん)選考(せんこう)(かん)する規則(きそく)(つぎ)のように(さだ)める。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
Sentence

それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。

それは()(せん)(にん)兵員(へいいん)(よう)する(だい)部隊(ぶたい)なのです。
That is a large force with 5,000 soldiers.