Sentence

多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。

(おお)くの会社(かいしゃ)人員(じんいん)最低限(さいていげん)にまで縮小(しゅくしょう)した。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.
Sentence

全員がその単語を暗記しなければならない。

全員(ぜんいん)がその単語(たんご)暗記(あんき)しなければならない。
Everyone has to learn the word by heart.
Sentence

数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。

(すう)(にん)政治家(せいじか)委員会(いいんかい)(つよ)圧力(あつりょく)をかけた。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
Sentence

新入部員にクラブの規則をよくわからせる。

(しん)入部員(にゅうぶいん)にクラブの規則(きそく)をよくわからせる。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.
Sentence

乗組員は宇宙への航海のための準備をした。

乗組員(のりくみいん)宇宙(うちゅう)への航海(こうかい)のための準備(じゅんび)をした。
The crew prepared for the voyage to outer space.
Sentence

乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。

乗組員(のりくみいん)たちは宇宙(うちゅう)への航海(こうかい)準備(じゅんび)(いそが)しい。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
Sentence

乗客は全員切符を見せることが要求される。

乗客(じょうきゃく)全員(ぜんいん)切符(きっぷ)()せることが要求(ようきゅう)される。
All passengers are required to show their tickets.
Sentence

出火したのは職員が帰宅した後に違いない。

出火(しゅっか)したのは職員(しょくいん)帰宅(きたく)した(のち)(ちが)いない。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
Sentence

従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。

従業員達(じゅうぎょういんたち)(つら)仕事(しごと)苦労(くろう)(とも)にしている。
The employees share the burden of toil.
Sentence

私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。

(わたし)たちは全員(ぜんいん)彼女(かのじょ)結婚式(けっこんしき)出席(しゅっせき)しました。
We were all present at her wedding.