Sentence

私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。

(わたし)たちはその(いわ)懸命(けんめい)()してみたがむだだった。
We pushed the rock hard in vain.
Sentence

君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。

(きみ)はもっと一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)する必要(ひつよう)があると(おも)う。
I think it necessary for you to study harder.
Sentence

空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。

空港(くうこう)()時限(じげん)爆弾(ばくだん)爆発(ばくはつ)し13(めい)もの(いのち)(うば)った。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
Sentence

救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。

救命係(きゅうめいがかり)はいつでもすぐ(ひと)(たす)ける用意(ようい)をしている。
The lifeguard is ever ready to help others.
Sentence

一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。

一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いたが、(かれ)相変(あいか)わらず貧乏(びんぼう)であった。
He remained poor despite being a hard worker.
Sentence

一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。

一生懸命(いっしょうけんめい)がんばっても彼女(かのじょ)名前(なまえ)(おもだ)()せない。
I'm trying hard, but can't think of her name.
Sentence

一瞬躊躇すればパイロットは命も落としかねない。

一瞬(いっしゅん)躊躇(ちゅうちょ)すればパイロットは(いのち)()としかねない。
A moment's hesitation may cost a pilot his life.
Sentence

リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。

リンカーンは、全国(ぜんこく)奴隷(どれい)解放(かいほう)せよと命令(めいれい)した。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.
Sentence

もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。

もし(かれ)一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)くつもりがないなら、くびだ。
If he will not work hard, he will be fired.
Sentence

もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。

もし太陽(たいよう)がなければ、地球上(ちきゅうじょう)生命(せいめい)はないだろう。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.