This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

幸いに彼女のけがは命に問題ない。

(さいわ)いに彼女(かのじょ)のけがは(いのち)問題(もんだい)ない。
She was not seriously injured.
Sentence

警察は彼に出頭するように命じた。

警察(けいさつ)(かれ)出頭(しゅっとう)するように(めい)じた。
The police required him to appear.
Sentence

警官は彼らに止まるように命じた。

警官(けいかん)(かれ)らに()まるように(めい)じた。
The policeman commanded them to stop.
Sentence

壊滅そのものが豊かな生命を生む。

壊滅(かいめつ)そのものが(ゆた)かな生命(せいめい)()む。
Mere decay produces richer life.
Sentence

一生懸命働く事で夢を実現できる。

一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)(こと)(ゆめ)実現(じつげん)できる。
You can make your dream come true by working hard.
Sentence

一生懸命やらなければ進歩はない。

一生懸命(いっしょうけんめい)やらなければ進歩(しんぽ)はない。
You can't get ahead if you don't work hard.
Sentence

一生懸命に働くことに決めたんだ。

一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)くことに()めたんだ。
I decided that I was going to work as hard as I can.
Sentence

できるだけ一生懸命、働きなさい。

できるだけ一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)きなさい。
Work as hard as you can.
Sentence

その命令に従うより他に仕方ない。

その命令(めいれい)(したが)うより()仕方(しかた)ない。
There is nothing for me to do except to obey the order.
Sentence

その事業は失敗する運命にあった。

その事業(じぎょう)失敗(しっぱい)する運命(うんめい)にあった。
The enterprise was doomed to failure.