Sentence

ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。

ジョーンズ先生(せんせい)(わたし)たちに英会話(えいかいわ)(おし)えてくれます。
Mr Jones teaches us English conversation.
Sentence

この方が私達のために城内を案内してくれた人です。

この(ほう)私達(わたしたち)のために城内(きうち)案内(あんない)してくれた(ひと)です。
This is the guide who took us around the castle.
Sentence

彼女が私の代役をしてくれるものと当てにしていた。

彼女(かのじょ)(わたし)代役(だいやく)をしてくれるものと()てにしていた。
I reckoned on her to take my place.
Sentence

彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。

彼女(かのじょ)昨日(きのう)(はな)してくれたことは、(つみ)のない(うそ)だった。
What she told me yesterday is a white lie.
Sentence

きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。

きっと(かれ)(わたし)たちの招待(しょうたい)(おう)じてくれると(おも)います。
I am sure of his accepting our invitation.
Sentence

彼らは私のために盛大なパーティーを開いてくれた。

(かれ)らは(わたし)のために盛大(せいだい)なパーティーを(ひら)いてくれた。
They gave a big party for me.
Sentence

彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。

(かれ)らは(わたし)たちがディスコに()くのを(ゆる)してくれない。
They don't allow us to go to disco.
Sentence

彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。

(かれ)友人(ゆうじん)()してくれたお(かね)全部(ぜんぶ)使(つか)ってしまった。
He had used up all the money which his friend had lent him.
Sentence

この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。

この(あたり)によい美容院(びよういん)があったら(おし)えてくれませんか。
Could you suggest a good beauty parlor near here?
Sentence

彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。

(かれ)親切(しんせつ)にも(わたし)切符(きっぷ)売場(うりば)まで()れていってくれた。
He was foolish enough to believe it.