Sentence

彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。

彼女(かのじょ)(わたし)にすてきな()()みを()げかけてくれた。
She gave me a charming smile.
Sentence

彼女は私にすてきなネクタイをみつけてくれた。

彼女(かのじょ)(わたし)にすてきなネクタイをみつけてくれた。
She found a nice tie for me.
Sentence

彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。

彼女(かのじょ)(わたし)たちの世話(せわ)をすべてしてくれるだろう。
She will take care of everything for us.
Sentence

すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。

すぐ返事(へんじ)をくれるなんて彼女(かのじょ)礼儀(れいぎ)(ただ)しい(ひと)だ。
It is polite of her to write me back at once.
Sentence

「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」

砂糖(さとう)()ってくれませんか」「はい、どうぞ」
"Will you pass me the sugar?" "Here you are."
Sentence

あなたはいつ私に電話してくれるつもりですか。

あなたはいつ(わたし)電話(でんわ)してくれるつもりですか。
When are you going to call me?
Sentence

彼女が私のとなりに座ってくれればいいのだが。

彼女(かのじょ)(わたし)のとなりに(すわ)ってくれればいいのだが。
I'd rather she sat next to me.
Sentence

彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。

(かれ)らは(まち)発展(はってん)(おお)いに貢献(こうけん)してくれるだろう。
They will contribute greatly to the growth of the town.
Sentence

彼らは私を見舞うためにその病院に来てくれた。

(かれ)らは(わたし)見舞(みま)うためにその病院(びょういん)()てくれた。
They came to the hospital to inquire after me.
Sentence

彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。

(かれ)らは(わたし)たちが()まりにくるのを(よろこ)んでくれる。
They like us to come and stay with them.