Sentence

その件について君に忠告しておこう。

その(けん)について(きみ)忠告(ちゅうこく)しておこう。
I will advise you on the matter.
Sentence

君はあまり働きすぎないほうがよい。

(きみ)はあまり(はたら)きすぎないほうがよい。
You had better not work too hard.
Sentence

君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。

(きみ)計画(けいかく)砂上(さじょう)楼閣(ろうかく)()ぎないよ。
Your scheme is like a house built on the sand.
Sentence

残念ですが、君と一緒にいけません。

残念(ざんねん)ですが、(きみ)一緒(いっしょ)にいけません。
I'm sorry I cannot go with you.
Sentence

その質問に答えられるのは君だけだ。

その質問(しつもん)(こた)えられるのは(きみ)だけだ。
Only you can answer the question.
Sentence

君の考えは当たらずとも遠からずだ。

(きみ)(かんが)えは()たらずとも(とお)からずだ。
Your guess is almost right.
Sentence

今日は君の仕事を休んだほうがよい。

今日(きょう)(きみ)仕事(しごと)(やす)んだほうがよい。
You had better stay away from work today.
Sentence

英語と音楽どちらが君は好きですか。

英語(えいご)音楽(おんがく)どちらが(きみ)()きですか。
Which do you like better, English or music?
Sentence

君のしたことに対し、君を尊敬する。

(きみ)のしたことに(たい)し、(きみ)尊敬(そんけい)する。
I respect you for what you have done.
Sentence

警官は君のことを無視すると思うよ。

警官(けいかん)(きみ)のことを無視(むし)すると(おも)うよ。
I believe the police will ignore you.