Sentence

友人は成田をたってパリに向かった。

友人(ゆうじん)成田(なりた)をたってパリに()かった。
My friend departed from Narita for Paris.
Sentence

彼女はおとといアメリカへむかった。

彼女(かのじょ)はおとといアメリカへむかった。
She left for America the day before yesterday.
Sentence

彼はだんだんと快方にむかっている。

(かれ)はだんだんと快方(かいほう)にむかっている。
He is getting better by degrees.
Sentence

彼はアメリカに向かって航海にでた。

(かれ)はアメリカに()かって航海(こうかい)にでた。
He went on a voyage to America.
Sentence

彼は7月初めにロンドンへ向かった。

(かれ)は7(しちがつ)(はじ)めにロンドンへ()かった。
He set out for London early in July.
Sentence

潮の流れは南の方向に向かっている。

(しお)(なが)れは(みなみ)方向(ほうこう)()かっている。
The drift of the current is to the south.
Sentence

昼食後彼らは次の目的地に向かった。

昼食後(ちゅうしょくご)(かれ)らは(つぎ)目的地(もくてきち)()かった。
After lunch, set out for the next destination.
Sentence

人は生まれるやいなや、死に向かう。

(ひと)()まれるやいなや、()()かう。
As soon as man is born, he begins to die.
Sentence

私達は故郷に向かって進んで行った。

私達(わたしたち)故郷(こきょう)()かって(すす)んで()った。
We made our way towards our hometown.
Sentence

私は彼に面と向かって文句を言った。

(わたし)(かれ)(めん)()かって文句(もんく)()った。
I complained to him face to face.