- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,416 entries were found for 同.
Sentence
ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。
ジェーンは私 にウェンディがくれたのと同 じプレゼントをくれました。
Jane gave me the same present as Wendy did.
Sentence
7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
7月 22日付 けのお手紙 につきまして私共 の最新 の目録 を同封 します。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.
Sentence
1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
1939年 には、1914年 と同様 、世界 は戦争 の危機 に瀕 していた。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.
Sentence
もー、弥生のナビが判りにくいから、同じトコぐるぐる回ったじゃない。
もー、弥生 のナビが判 りにくいから、同 じトコぐるぐる回 ったじゃない。
Hmph, Yayoi's navigation was difficult to follow so we ended up going round and round the same places.
Sentence
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
Sentence
同じようなことが繰り返されないように、その悲劇は忘れてはいけない。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
Sentence
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
Sentence
私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was.
Sentence
私たちの家族もみんな同じ人種からなっているというわけではないのよ。
Even in our family not all of us are of the same race.
Sentence
魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.