- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
122 entries were found for 同様.
Sentence
1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
1939年 には、1914年 と同様 、世界 は戦争 の危機 に瀕 していた。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.
Sentence
私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was.
Sentence
魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.
Sentence
他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
Sentence
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
Sentence
あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
あらゆる都市 の中心部 において無断 欠席率 が同様 に高 いことが調査 で明 らかになった。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
Sentence
ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。
ユーモラスな話 から気持 ちの悪 い話 まで、前 巻 同様 にいろいろなタイプの話 が楽 しめます。
From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories.
Sentence
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
Sentence
大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.
Sentence
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
ある男 を判断 するには、その人 の友人 によるのと同様 に敵 によって判断 するのがいいだろう。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.