Sentence

親があなたを思うのと同じように親を思いなさい。

(おや)があなたを(おも)うのと(おな)じように(おや)(おも)いなさい。
Love your parents as dearly as your parents love you.
Sentence

同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。

(おな)じような経験(けいけん)をした(ひと)()(ひと)()(ひと)もいる。
Many a person has had the same experience.
Sentence

私は同じような運命から自分を守るように行動した。

(わたし)(おな)じような運命(うんめい)から自分(じぶん)(まも)るように行動(こうどう)した。
I acted to protect myself from a similar destiny.
Sentence

人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。

(ひと)欲求(よっきゅう)不満(ふまん)(たい)してほとんど(おな)じように反応(はんのう)する。
People react to the frustration in much the same way.
Sentence

猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。

(ねこ)()(ぬし)()感情的(かんじょうてき)(くせ)(おな)じような(くせ)(しめ)す。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
Sentence

彼はあなたや私とほとんど同じように日本語が話せる。

(かれ)はあなたや(わたし)とほとんど(おな)じように日本語(にほんご)(はな)せる。
He can speak Japanese almost as well as you and I.
Sentence

ローマにいるときは、ローマ人と同じように行動せよ。

ローマにいるときは、ローマ(じん)(おな)じように行動(こうどう)せよ。
When in Rome, do as the Romans do.
Sentence

留学したいという気持ちは僕も同じように持っている。

留学(りゅうがく)したいという気持(きも)ちは(ぼく)(おな)じように()っている。
I have the same desire to take a year abroad to study.
Sentence

彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。

彼女(かのじょ)成長(せいちょう)して母親(ははおや)(おな)じように(うつく)しい女性(じょせい)になった。
She grew up to be a lovely woman like her mother.
Sentence

彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。

彼女(かのじょ)成長(せいちょう)して母親(ははおや)(おな)じような(うつく)しい女性(じょせい)になった。
She grew up to be a lovely woman like her mother.