ローマにいるときは、ローマ人と同じように行動せよ。

Sentence Analyzer

ローマ いる とき ローマ人 同じ ように 行動せよ

English Translation

When in Rome, do as the Romans do.

Furigana

ローマにいるときは、ローマ(じん)(おな)じように行動(こうどう)せよ。

Romanji

Ro-Ma ni iru toki wa, Ro-Majin to onaji yōni kōdōseyo.

Words

羅馬 (ローマ)
Rome
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
要る (いる)
to need; to want
とき (とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
同じ (おなじ、おんなじ)
same; identical; equal; uniform; equivalent; similar; common (origin); changeless; alike; (usu. part of a 'nara' conditional) anyway; anyhow; in either case
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
行動 (こうどう)
action; conduct; behaviour; behavior; mobilization; mobilisation

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ドウ、 おな.じ
Meanings: same, agree, equal
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake