Sentence

何とか収支が合えばいいんだが。

(なん)とか収支(しゅうし)()えばいいんだが。
I hope I can manage to make both ends meet.
Sentence

今は現金を持ち合わせていない。

(いま)現金(げんきん)(もあ)()わせていない。
I'm short of cash at the moment.
Sentence

合図で皆がドアの方へ向かった。

合図(あいず)(みな)がドアの(ほう)()かった。
Everybody made for the door at the signal.
Sentence

合図するまで、なかにいなさい。

合図(あいず)するまで、なかにいなさい。
Stay inside until I give the word.
Sentence

我々はしばらくの間話し合った。

我々(われわれ)はしばらくの()(はな)()った。
We talked to each other for a while.
Sentence

ぼくと付き合ってくれませんか。

ぼくと()()ってくれませんか。
How about going steady with me?
Sentence

合格したとはすごいではないか。

合格(ごうかく)したとはすごいではないか。
How wonderful that you passed the examination.
Sentence

互いに顔を合わせるのを避ける。

(たが)いに(かお)()わせるのを()ける。
Avoid each other's society.
Sentence

原因と結果はお互い作用し合う。

原因(げんいん)結果(けっか)はお(たが)作用(さようあ)()う。
Cause and effect react upon each other.
Sentence

警官は私に止まるよう合図した。

警官(けいかん)(わたし)()まるよう合図(あいず)した。
The policeman signaled me to stop.