Sentence

彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。

彼等(かれら)貿易(ぼうえき)問題(もんだい)について臨時(りんじ)会合(かいごう)(ひら)いた。
They held a special session on trade problems.
Sentence

彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。

彼女(かのじょ)非常(ひじょう)場合(ばあい)(そな)えていくらか貯金(ちょきん)した。
She put by some money for a rainy day.
Sentence

彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。

彼女(かのじょ)(なに)()ってはいけないと合図(あいず)をくれた。
She signed to me to say nothing.
Sentence

彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。

彼女(かのじょ)はバスに()()うほど(はや)(はし)らなかった。
She didn't run fast enough to catch the bus.
Sentence

彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。

彼女(かのじょ)はそのボクシングの試合(しあい)()興奮(こうふん)した。
She got carried away watching the boxing match.
Sentence

その規則は我々の場合には当てはまりません。

その規則(きそく)我々(われわれ)場合(ばあい)には()てはまりません。
The rule does not apply in our case.
Sentence

彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。

彼女(かのじょ)(ふく)(いろ)(くつ)(いろ)はよく()()っている。
The color of her dress and that of her shoes go well together.
Sentence

彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。

彼女(かのじょ)証言(しょうげん)にはつじつまが()わない(てん)がある。
There were points in her testimony that didn't add up.
Sentence

われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。

われわれは絶対(ぜったい)試合(しあい)()てると(おも)っていた。
We thought we had the game in the bag.
Sentence

彼女が明日ここに来るかどうか請け合えない。

彼女(かのじょ)明日(あした)ここに()るかどうか()()えない。
I can't ensure that she will be here tomorrow.