Sentence

私は彼の具合がよいのだと信じていた。

(わたし)(かれ)具合(ぐあい)がよいのだと(しん)じていた。
I believed him to be in good health.
Sentence

この規則が当てはまらない場合がある。

この規則(きそく)()てはまらない場合(ばあい)がある。
There are cases where this rule doesn't hold good.
Sentence

彼は町の人みんなと付き合いがあった。

(かれ)(まち)(ひと)みんなと()()いがあった。
He was acquainted with everybody in town.
Sentence

彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。

(かれ)()ぶりであちらへ()けと合図(あいず)した。
He motioned us away.
Sentence

彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。

(かれ)出来(でき)るだけ一生懸命(いっしょうけんめい)試合(しあい)をした。
He played the game as best he could.
Sentence

彼は私をつついて先に行けと合図した。

(かれ)(わたし)をつついて(さき)()けと合図(あいず)した。
He nudged me to go ahead.
Sentence

ピーターとエバは似合いのカップルだ。

ピーターとエバは似合(にあ)いのカップルだ。
Peter and Eve make a handsome couple.
Sentence

その損失を埋め合わせることにします。

その損失(そんしつ)()()わせることにします。
We will make up for the loss.
Sentence

彼は昨日より今日のほうが具合がよい。

(かれ)昨日(きのう)より今日(きょう)のほうが具合(ぐあい)がよい。
He is better today than yesterday.
Sentence

彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。

(かれ)最後(さいご)電車(でんしゃ)にぎりぎり()()った。
He was just in time for the last train.