Sentence

あいつとはどうも相性が合わないんだ。

あいつとはどうも相性(あいしょう)()わないんだ。
I don't get along with that guy.
Sentence

その野球の試合は引き分けに終わった。

その野球(やきゅう)試合(しあい)()()けに()わった。
The baseball game ended in a draw.
Sentence

川はこの橋の下流で別の川と合流する。

(かわ)はこの(はし)下流(かりゅう)(べつ)(かわ)合流(ごうりゅう)する。
The river meets another below this bridge.
Sentence

先週の金曜日この部屋で会合があった。

先週(せんしゅう)金曜日(きんようび)この部屋(へや)会合(かいごう)があった。
We had the meeting in this room last Friday.
Sentence

人は付き合っている人によって変わる。

(ひと)()()っている(ひと)によって()わる。
You will be known by the company you keep.
Sentence

診察は午前の方が都合がいいのですが。

診察(しんさつ)午前(ごぜん)(ほう)都合(つごう)がいいのですが。
A morning appointment is better for me.
Sentence

そこに居合わせないで本当によかった。

そこに居合(いあ)わせないで本当(ほんとう)によかった。
I'm very glad I wasn't there.
Sentence

新しいルールにしたがって試合をした。

(あたら)しいルールにしたがって試合(しあい)をした。
We played the game in accordance with the new rules.
Sentence

新しいソファーはカーテンとよく合う。

(あたら)しいソファーはカーテンとよく()う。
The new sofa goes with the curtains.
Sentence

唇に手をあてて黙っていろと合図する。

(くちびる)()をあてて(だま)っていろと合図(あいず)する。
Put one's finger on one's lips for silence.