Sentence

その帝国はすべての小国を併合した。

その帝国(ていこく)はすべての小国(しょうこく)併合(へいごう)した。
The empire absorbed all the small states.
Sentence

机でする仕事はどうも性に合わない。

(つくえ)でする仕事(しごと)はどうも(せい)()わない。
Desk work is just not my cup of tea.
Sentence

猿たちは互いに毛繕いし合っている。

(さる)たちは(たが)いに()(つくろ)いし()っている。
The monkeys are grooming each other.
Sentence

眼鏡を目に合わせなくてはいけない。

眼鏡(めがね)()()わせなくてはいけない。
You have to adjust your glasses to your eyes.
Sentence

観光案内所に問い合わせてください。

観光(かんこう)案内所(あんないしょ)()()わせてください。
Please refer to the tourist information office.
Sentence

リックは試験に合格して有頂天だった。

リックは試験(しけん)合格(ごうかく)して有頂天(うちょうてん)だった。
Rick was over the moon about passing the exam.
Sentence

もうたくさん、付き合ってられないよ。

もうたくさん、()()ってられないよ。
That's too much.
Sentence

あきらめたら、そこで試合終了ですよ。

あきらめたら、そこで試合(しあい)終了(しゅうりょう)ですよ。
If you give up, that's the end of the match.
Sentence

8時30分ではご都合はいかがですか。

()30(ふん)ではご都合(つごう)はいかがですか。
Would 8:30 be convenient for you?
Sentence

その事実はお互いに関連し合っている。

その事実(じじつ)はお(たが)いに関連(かんれん)()っている。
These facts are mutually related.